Nouvelles Conditions générales régissant la remise et l'utilisation des cartes VISA et/ou Mastercard et/ou Web Card à partir du 23/05/2016

01 April 2016

Suite à l’introduction du nouveau système 3D Secure, la deuxième section afférente aux « Conditions d’utilisation de Mastercard Securecode/Verified by VISA » (désormais dénommée « Conditions d’utilisation de 3D Secure ») des susdites Conditions générales sera modifiée de la manière suivante :...

Neue Allgemeine Vertragsbedingungen für die Ausgabe und Benutzung der VISA-Karte und/oder Mastercard und/oder Web Card ab dem 23/05/2016

01 April 2016

Infolge der Einführung des neuen Systems 3D Secure wird der zweite Abschnitt der oben genannten Allgemeinen Vertragsbedingungen im Zusammenhang mit den „Bestimmungen betreffend den Gebrauch von Mastercard Securecode/Verified by VISA“ (jetzt als „Nutzungsbedingungen von 3D Secure“ bezeichnet) wie...

Neustrukturierung der hauseigenen Fondspalette "LUX-" - Phase 2

31 März 2016

Hiermit möchten wir Ihnen mitteilen, dass wir unsere hauseigene Fondspalette "Lux-" umstrukturieren werden. 

Nouvelle structure de la gamme des fonds « LUX- » - Phase 2

31 März 2016

Nous tenons à vous informer qu’il a été décidé de procéder à une restructuration de la gamme de vos SICAV  maison « LUX-».

Banque Raiffeisen soutient la formation continue de collaborateurs bancaires de pays émergents

29 März 2016

En tant que banque coopérative, la Banque Raiffeisen assume pleinement  sa responsabilité sociétale et ses activités se basent depuis toujours sur l'utilité sociale et sur la solidarité vécue entre la banque, ses membres et ses clients.

Ces principes...

Banque Raiffeisen unterstützt Weiterbildung von Bankmitarbeitern aus Schwellenländern

29 März 2016

Die Übernahme sozialer Aufgaben sieht die Banque Raiffeisen als einen ihrer gesellschaftlichen Aufträge an. Das Geschäftsmodell der Genossenschaftsbank ist seit jeher auf den gemeinschaftlichen Nutzen und die gelebte Solidarität zwischen der Bank, ihren Mitgliedern und Kunden...

Neue Allgemeine Geschäftsbedingungen für die Beziehungen zwischen der Banque Raiffeisen, den angeschlossenen Caisses Raiffeisen und ihren Kunden

31 März 2016

Die Bank teilt Ihnen mit, dass sie die Bestimmungen der Artikel 1.3, 12.2, 25, 36.4 (vorheriger Artikel 35.4) und 61 (vorheriger Artikel 60) mit Wirkung zum 1. April 2016 sowie der Artikel 28 und 95.2 (vorheriger Artikel 94.2) mit Wirkung zum 1. Mai 2016 ändern wird. Durch die Einfügung eines...

Nouvelles Conditions Générales régissant les relations de la Banque Raiffeisen et des Caisses Raiffeisen affiliées avec leurs clients

31 März 2016

La Banque vous informe qu'elle modifiera les dispositions des articles 1.3, 12.2, 25, 36.4 (ancien article 35.4) et 61 (ancien article 60) avec effet au 1er avril 2016 ainsi que des articles 28 et 95.2 (ancien article 94.2) avec effet au 1er mai 2016. Par l’insertion d’un nouvel article 32...

Seiten